Ho guardato dentro una bugia
e ho capito che è una malattia
che alla fine non si può guarire mai
e ho cercato di convincermi
che tu non ce l’hai
E ho guardato dentro casa tua
e ho capito che era una follia
avere pensato che fossi soltanto mia
e ho cercato di dimenticare
di non guardare
E ho guardato la televisione
e mi è venuta come l’impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu
che tu mi rubi l’amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c’era un gran rumore
che non ho più pensato a tutte queste cose
E ho guardato dentro un’emozione
e ci ho visto dentro tanto amore
che ho capito perché non si comanda al cuore
E va bene così
senza parole
senza parole
E va bene così
senza parole
E va bene così
E guardando la televisione
mi è venuta come l’impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu
che tu mi rubi l’amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c’era un grande sole
che non ho più pensato a tutte queste cose
E va bene così
senza parole
E va bene così
senza parole
E va bene così
senza parole
Ho guardato dentro una bugia
e ho capito che è una malattia
che alla fine non si può guarire mai
e ho cercato di convincermi
che tu non ce l'hai
E ho guardato dentro casa tua
e ho capito che era una follia
avere pensato che fossi soltanto mia
e ho cercato di dimenticare
di non guardare
E ho guardato la televisione
e mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu
che tu mi rubi l'amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c'era un gran rumore
che non ho più pensato a tutte queste cose
E ho guardato dentro un'emozione
e ci ho visto dentro tanto amore
che ho capito perché non si comanda al cuore
E va bene così
senza parole
senza parole
E va bene così
senza parole
E va bene così
E guardando la televisione
mi è venuta come l'impressione
che mi stessero rubando il tempo e che tu
che tu mi rubi l'amore
ma poi ho camminato tanto e fuori
c'era un grande sole
che non ho più pensato a tutte queste cose
E va bene così
senza parole
E va bene così
senza parole
E va bene così
senza parole
I looked inside a lie
and I realized that it’s a disease
that in the end you can never cure
and I tried to convince myself
that you didn’t have it
And I looked inside your house
and I realized that it was madness
to have thought that you were only mine
and I tried to forget
and to not look
And I watched the television
and I got the impression
that you were stealing time from me and that you
that you steal love from me
and then I walked a lot and outside
there was a lot of noise
so I didn’t think about these things anymore
And I looked inside an emotion
and inside there I saw love
so I realized why the heart wants what it wants
And it’s good like that
without words
without words
And it’s good like that
without words
And it’s good like that
And watching the television
I got the impression
that you were stealing time from me and that you
that you steal love from me
and then I walked a lot and outside
there was a great sun
so I didn’t think about these things anymore
And it’s good like that
without words
And it’s good like that
without words
And it’s good like that
without words
Mi sorprende ritrovarti
sulle scale quando torno a casa
sorpreso di vedermi
come se fosse la prima volta
e racconto senza freni
le mie gioie e i miei dolori
e tu mi sorridi
e condividi tutto con me
Io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
Mi sorprendo ad immaginarti
sulla porta quando torno a casa
ansiosa di vederti e di scrutare
ogni tua movenza
e parlarti senza sosta
dei miei ottimi propositi
nella vita e soprattutto verso te
Io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
Io ti regalerò
io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
senza più riserva alcuna
Mi sorprende ritrovarti
sulle scale quando torno a casa
sorpreso di vedermi
come se fosse la prima volta
e racconto senza freni
le mie gioie e i miei dolori
e tu mi sorridi
e condividi tutto con me
Io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
Mi sorprendo ad immaginarti
sulla porta quando torno a casa
ansiosa di vederti e di scrutare
ogni tua movenza
e parlarti senza sosta
dei miei ottimi propositi
nella vita e soprattutto verso te
Io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
Io ti regalerò
io ti regalerò ogni singolo
risveglio la mattina
e poi lascerò i capelli
scivolarmi fra le dita
ti regalerò ogni singola carezza
quando è sera
ho imparato già
ad amarti senza più riserva alcuna
senza più riserva alcuna
It surprises me to find you
on the stairs when I return home
surprised to see me
as if it were the first time
and I tell you non-stop
my joys and my pains
and you smile at me
and share everything with me
I will give you every single
awakening in the morning
and then I will let your hair
slip through my fingers
I will give you every single caress
when it’s night
I have already learned
to love you without any reservations
I’m surprised to imagine you
at the door with I return home
anxious to see you and to inspect
every one of your movements
and talk to you without a break
of my excellent intentions
in life and above all toward you
I will give you every single
awakening in the morning
and then I will let your hair
slip through my fingers
I will give you every single caress
when it’s night
I have already learned
to love you without any reservations
I will give you
I will give you every single
awakening in the morning
and then I will let your hair
slip through my fingers
I will give you every single caress
when it’s night
I have already learned
to love you without any reservations
without any reservations
Canzone: Come Il Sole
di Nina Zilli
Difficoltà: intermedio
Tempi: presente, futuro, imperativo, passato prossimo, congiuntivo imperfetto
Buy this album: On Amazon
Prendimi come fossi in un film
lenti movimenti timidi
una cosa però
del futuro so già
che tu come il sole prima o poi te ne andrai
Mendica come piace fare a te
Io ti tratterò come fossi un re
Non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po’
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Bruciati con il fuoco insieme a me
Perdi il vello quando è facile
non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po’
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Anche tu come il sole, prima o poi te ne andrai
Tu come il sole te ne andrai.
Prendimi come fossi in un film
lenti movimenti timidi
una cosa però
del futuro so già
che tu come il sole prima o poi te ne andrai
Mendica come piace fare a te
Io ti tratterò come fossi un re
Non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Bruciati con il fuoco insieme a me
Perdi il vello quando è facile
non promettere mai
quello che poi non puoi
perché come il sole anche tu te ne andrai
Scrivi pure sulla lapide
le tragedie fanno ridere
ti è concesso di rimpiangere un po'
Il vento forte soffierà
e la primavera passerà
e tu come il sole prima o poi te ne andrai
Anche tu come il sole, prima o poi te ne andrai
Tu come il sole te ne andrai.
Take me like I were in a film
slow timid movements
one thing though
about the future I already know
that you, like the sun, sooner or later, you will leave
Beg like you like to do
I will treat you like you were a king
never promise
what you then can’t do
because like the sun you will also leave
Go ahead and write on the tombstone
the tragedies make you laugh
it allowed you to regret a little bit
the strong wind will blow
and the spring will pass
and you like the sun sooner or later you will leave
Burn yourself with the fire together with me
Lose the fleece when it’s easy
never promise
what you can’t do
because like the sun you will also leave
Go ahead and write on the tombstone
the tragedies make you laugh
it allows you to regret a little bit
the strong wind will blow
and the spring will pass
and you like the sun sooner or later you will leave
You will also, like the sun, sooner or later, you will leave
you, like the sun will leave
E se ti piacciono le cantanti più moderne, Annalisa la canta:
Era
solamente ieri sera
io parlavo con gli amici
scherzavamo tra di noi
e tu, e tu, e tu
tu sei arrivato
m’hai guardato e allora
tutto è cambiato per me
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Ora
io non ho capito ancora
non so come può finire
quello che succederà
ma tu, ma tu, ma tu
tu l’hai capito
l’hai capito ho visto
eri cambiato anche tu
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all’improvviso
all’improvviso non so perché
non lo so perché all’improvviso
all’improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all’improvviso per te
Era
solamente ieri sera
io parlavo con gli amici
scherzavamo tra di noi
e tu, e tu, e tu
tu sei arrivato
m'hai guardato e allora
tutto è cambiato per me
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
Ora
io non ho capito ancora
non so come può finire
quello che succederà
ma tu, ma tu, ma tu
tu l'hai capito
l'hai capito ho visto
eri cambiato anche tu
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
Mi sei scoppiato
dentro al cuore all'improvviso
all'improvviso non so perché
non lo so perché all'improvviso
all'improvviso
sarà perché mi hai guardato
come nessuno mi ha guardato mai
mi sento viva
all'improvviso per te
It was
only last night
I was talking with friends
we were joking amongst ourselves
and you, and you, and you
you arrived
you looked at me and then
everything changed for me
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you
Now
I didn’t understand yet
I don’t know how it can end
what will happen
but you, but you, but you
you understood it
you understood it, I saw
even you had changed
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you
You burst
inside my heart all of a sudden
all of a sudden I don’t know why
I don’t know why all of a sudden
all of a sudden
it must be because you looked at me
like nobody ever looked at me
I feel alive
all of a sudden through you