Tag: anni duemila

Total 77 Posts

Canzone: E Se Poi

E Se Poi
di Malika Ayane
Difficoltà: avanzato
Tempi: congiuntivo imperfetto, passato prossimo, condizionale presente, presente

Buy this song:
On iTunes
On Amazon

Questa bellissima canzone cantata da Malika Ayane è stata composta da Giuliano Sangiorgi  dei Negramaro. La voce di Malika è veramente bellissima. Guarda qui un video di un versione live su YouTube con sottotitoli in italiano e inglese o leggi il mio traduzione.

Download the Study Sheet

E se poi
capissi che
tutto è uguale a prima
e come prima
mi sentissi inutile

Io non ho mai
pensato se
anche l’abitudine
è un bel posto
per ritrovare me

Ma senza di noi
ho ancora
quella strana voglia di
sentirmi sola
senza di noi
ma non da ora
se non altro per vederti
andar via ancora

E se mai
cercassi te
sarebbe per paura
e la paura è sempre quella
a vincere

E tu non puoi
far finta che
niente sia cambiato
dopo il cuore che ho strappato
via da te

Ma senza di noi
ho ancora
quella strana voglia di
sentirmi sola
senza di noi
ma non da ora
se non altro per vederti
andar via ancora

Senza di noi
ho ancora
quella smania di fuggire via da sola
ma senza di noi
chi vola?
sono solo ali e piume
e nient’altro ancora

Certo
che non ha prezzo il tempo
passato insieme a spasso
tra questo mondo e un altro
per trovare l’universo
adatto al nostro spazio
ogni giorno più stretto
per contenere i sogni
tutti dentro ad un cassetto
ed ecco perché scappo
ora ricordo e scappo
ho solo tanta voglia
di sentirmi viva adesso

Ma senza di noi
ho ancora
quella strana voglia di
sentirmi sola
senza di noi
non ora
se non altro per vedermi
andar via ancora

Certo
che non ha prezzo il tempo
passato insieme a spasso
tra questo mondo e un altro
per trovare l’universo
adatto al nostro spazio
ogni giorno più stretto
per contenere i sogni
tutti dentro ad un cassetto
ed ecco perché scappo
ora ricordo e scappo

Certo
che non ha prezzo il tempo
tu restami un po’ addosso

 

Canzone: Malamorenò

Canzone: Malamorenò
di Arisa
Difficoltà: avanzato
Tempi: presente, passato prossimo, futuro, condizionale presente, congiuntivo presente

Buy this song:
On iTunes
On Amazon

Download the Study Sheet

Arisa è una delle mie cantanti italiane preferite. Leggi di Arisa in Italiano.

Può scoppiare in un attimo il sole
Tutto quanto potrebbe finire
Ma l’amore, ma l’amore no
Marzo del 2087
Nuvole pesanti dentro un cielo assente
Il mio pronipote è sulla luna
Emigrato per cercar la sua fortuna
Sulla terra resta solo chi non ce la fa
Ascoltando tante finte verità

Può scoppiare in un attimo il sole
Tutto quanto potrebbe finire
Ma l’amore, ma l’amore no
Anche i prati rinunciano ai fiori
Perché i fiori hanno perso i colori
Ma l’amore, ma l’amore no

Resta la speranza di cambiare
Come la paura di dover restare
Mio marito è sempre qui vicino
Dice che ritornerà di nuovo il cielo
Poi la notte prega per paura che anche Dio
Scappi e lasci tutto quanto nell’oblio

Può scoppiare in un attimo il sole
Tutto quanto potrebbe finire
Ma l’amore, ma l’amore no
Anche i prati rinunciano ai fiori
Perché i fiori hanno perso i colori
Ma l’amore, ma l’amore no

E a volte basta che sei qui vicino
A volte basta che ci sei
Perché a me basta che sei qui vicino
Perché a me basta che ci sei
Il dolore può farci cadere
La speranza potrebbe sparire
Ma l’amore, ma l’amore può
Far tornare a sorridere ancora
Imboccare una strada sicura
Sì l’amore, sì l’amore può

E se scoppia in un attimo il sole
Tutto quanto potrebbe finire
Ma l’amore, ma l’amore no
Anche i prati rinunciano ai fiori
Perché i fiori hanno perso i colori
Ma l’amore, ma l’amore no
Ma l’amore, ma l’amore
Ma l’amore, ma l’amore no
Ma l’amore, ma l’amore no
Ma l’amore, ma l’amore no
Ma l’amore, ma l’amore no

 

Canzone: Luce

Canzone: Luce
di Elisa
Difficoltà: intermedio
Tempi: imperativo, futuro, presente, passato prossimo

Buy this song:
On iTunes
On Amazon

Download the Study Sheet

Elisa is an Italian singer-songwriter (cantautrice) who mainly records in English. This song has an interesting history: it was originally written by Elisa in English.  The orginal title is Come Speak to Me (iTunes, Amazon). Elisa subsequently translated the song into Italian with the help of Zucchero, another Italian singer-songwriter (cantautore). There is also a Spanish version. How do you think the original lyrics compare with the eventual Italian ones?

Read more about Elisa in Italiano.

Il sole mi parla di te
mi stai ascoltando, ora
la luna mi parla di te
avrò cura di tutto quello che mi hai dato…

 

 

Canzone: L’Ultimo Bacio

Canzone: L’Ultimo Bacio
di Carmen Consoli
Difficoltà: intermedio
Tempi: presente

Buy this song:
On iTunes
On Amazon

Carmen Consoli è una cantautrice italiana. In questa canzone lei si riferisce a Domenico Modugno, un cantautore degli anni cinquanta, e alla sua canzone Piove (iTunes, Amazon). Domenico Modugno è famoso per un altro canzone però – Nel Blu Dipinto Di Blu (iTunes, Amazon)- noto anche come Volare. Leggi qui di Carmen Consoli e qui di Domenico Modugno in italiano.

Download the Study Sheet

Cerchi riparo fraterno conforto
tendi le braccia allo specchio
ti muovi a stento e con sguardo severo
biascichi un malinconico Modugno

Di quei violini suonati dal vento
l’ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l’eroico coraggio di un feroce addio

ma sono lacrime mentre piove, piove
mentre piove, piove
mentre piove, piove

Magica quiete velata indulgenza
dopo l’ingrata tempesta
riprendi fiato e con intenso trasporto
celebri un mite e insolito risveglio

Mille violini suonati dal vento
l’ultimo abbraccio mia amata bambina
nel tenue ricordo di una pioggia d’argento
il senso spietato di un non ritorno

Di quei violini suonati dal vento
l’ultimo bacio mia dolce bambina
brucia sul viso come gocce di limone
l’eroico coraggio di un feroce addio
ma sono lacrime
mentre piove, piove
mentre piove, piove
mentre piove, piove